Y tế thế giới
World Cup 2026 và nguy cơ sởi tại Vancouver
What the 2026 World Cup means for measles risk in Vancouver
With less than five weeks until kickoff, and hundreds of thousands of visitors expected, Vancouver is preparing for the FIFA World Cup 2026 following British Columbia’s worst measles outbreak in years.
Với chưa đầy năm tuần nữa là khai mạc, và hàng trăm nghìn du khách được dự kiến, Vancouver đang chuẩn bị cho World Cup FIFA 2026 sau đợt bùng phát sởi tồi tệ nhất trong nhiều năm của British Columbia.
Unlike Ontario, where public health officials released a detailed Hazard Identification and Risk Assessment flagging measles and other infectious diseases as risks at mass gatherings, B.C. has not yet provided comparable guidance.
Không giống như Ontario, nơi các quan chức y tế công cộng đã công bố Đánh giá và Nhận dạng Nguy cơ chi tiết, chỉ ra sởi và các bệnh truyền nhiễm khác là rủi ro tại các cuộc tụ tập đông người, B.C. vẫn chưa đưa ra hướng dẫn tương đương.
Public health experts say preparation is critical for mass gatherings, particularly for contagious diseases such as measles. Vaccination rates in many parts of B.C. have fallen below the approximately 95 per cent coverage needed to prevent sustained transmission of measles, and last year’s outbreaks have exposed pockets of vulnerability.
Các chuyên gia y tế công cộng cho biết việc chuẩn bị là rất quan trọng đối với các cuộc tụ tập đông người, đặc biệt là đối với các bệnh truyền nhiễm như sởi. Tỷ lệ tiêm chủng ở nhiều khu vực của B.C. đã giảm xuống dưới mức bao phủ khoảng 95% cần thiết để ngăn chặn sự lây truyền bền vững của bệnh sởi, và các đợt bùng phát năm ngoái đã phơi bày những điểm yếu.
In crowded settings such as FIFA World Cup venues, where visitors arrive from other provinces and countries with varying vaccination coverage, even a single imported case can spread rapidly beyond stadiums. That risk is not theoretical; past sporting events in Vancouver have shown how quickly measles can take hold.
Trong các môi trường đông đúc như địa điểm World Cup FIFA, nơi du khách đến từ các tỉnh và quốc gia khác với mức độ tiêm chủng khác nhau, ngay cả một ca bệnh nhập khẩu cũng có thể lây lan nhanh chóng ngoài sân vận động. Rủi ro đó không phải là lý thuyết; các sự kiện thể thao trước đây ở Vancouver đã cho thấy sởi có thể bùng phát nhanh như thế nào.
Lessons from past international sporting events
Bài học từ các sự kiện thể thao quốc tế trong quá khứ
The 2010 Winter Olympics in B.C. provides precedent. Following the Games, imported measles cases spread after the crowds dispersed.
Thế vận hội Mùa đông 2010 tại B.C. đã tạo tiền lệ. Sau Thế vận hội, các ca sởi nhập khẩu đã lây lan khi đám đông giải tán.
In preparation, public health surveillance systems were in place, including daily health watch reports.
Để chuẩn bị, các hệ thống giám sát y tế công cộng đã được thiết lập, bao gồm các báo cáo theo dõi sức khỏe hàng ngày.
“At the time, what seemed like the biggest potential threat was actually the pandemic influenza H1N1 virus,” said Jennifer Gardy, PhD, deputy director of disease modelling at the Gates Foundation, who was a lead investigator at the B.C. Centre for Disease Control in 2010, by email.
“Thời điểm đó, mối đe dọa tiềm tàng lớn nhất dường như là virus cúm đại dịch H1N1, nhưng thực tế không phải vậy,” Jennifer Gardy, Tiến sĩ, phó giám đốc mô hình hóa bệnh tật tại Quỹ Gates, người từng là điều tra viên chính tại Trung tâm Kiểm soát Bệnh tật B.C. vào năm 2010, cho biết qua email.
But measles proved difficult to track, with officials relying largely on clinical case detection. “You had tens of thousands of people congregating indoors at event venues and then mixing with each other out in the community,” Gardy said.
Nhưng sởi lại khó theo dõi, khiến các quan chức phải chủ yếu dựa vào việc phát hiện ca bệnh lâm sàng. Gardy nói: “Bạn có hàng chục nghìn người tụ tập trong nhà tại các địa điểm sự kiện và sau đó tiếp xúc với nhau ngoài cộng đồng.”
The outbreak was not confirmed until the virus had spread beyond Olympic venues, infecting 82 people across Greater Vancouver as well as in the interior and northern regions of B.C.
Sự bùng phát này chỉ được xác nhận khi virus đã lây lan ra ngoài các địa điểm Olympic, lây nhiễm cho 82 người trên khắp khu vực Greater Vancouver cũng như ở các khu vực nội địa và phía bắc của B.C.
Measles is uniquely risky at mass gatherings
Sởi có nguy cơ đặc biệt cao tại các buổi tụ tập đông người
Mass gatherings act as biological mixing bowls. The measles virus, one of the most contagious human viruses, can easily spread among unvaccinated individuals. When infected individuals return to schools, day cares and offices, transmission can amplify.
Các buổi tụ tập đông người hoạt động như những cái bát trộn sinh học. Virus sởi, một trong những loại virus người lây nhiễm nhất, có thể dễ dàng lây lan trong số những người chưa được tiêm chủng. Khi những người bị nhiễm bệnh quay lại trường học, nhà trẻ và văn phòng, sự lây truyền có thể tăng cường.
The measles virus survives in airborne droplets and only a tiny trace of the virus can start an infection. These characteristics give it a high basic reproduction number (R₀, or “R naught”) , referring to the number of people infected after exposure.
Virus sởi tồn tại trong các giọt khí dung và chỉ cần một lượng rất nhỏ virus là có thể gây nhiễm trùng. Những đặc điểm này mang lại cho nó một số sinh sản cơ bản cao (R₀, hay “R naught”) , đề cập đến số người bị nhiễm sau khi tiếp xúc.
For measles, the R₀ ranges from 12 to 18 (whereas the common cold ranges from two to three) . So even modest dips in vaccination rates for measles, mumps and rubella (MMR) — or uneven coverage across communities — means a single case can spread rapidly.
Đối với bệnh sởi, R₀ dao động từ 12 đến 18 (trong khi cảm lạnh thông thường dao động từ hai đến ba) . Vì vậy, ngay cả những sự sụt giảm khiêm tốn về tỷ lệ tiêm chủng sởi, quai bị và rubella (MMR) — hoặc độ bao phủ không đồng đều giữa các cộng đồng — cũng có nghĩa là một trường hợp đơn lẻ có thể lây lan nhanh chóng.
Outbreaks require both an introduction and low vaccination coverage, said Caroline Colijn, PhD, by email. Colijn is chair in mathematics for evolution, infection and public health at Simon Fraser University. She noted that some communities remain vulnerable even when overall coverage is high: “We may, in some communities, have low enough vaccination rates that there could be outbreaks.”
Các đợt bùng phát đòi hỏi cả sự du nhập và độ bao phủ tiêm chủng thấp, theo lời Caroline Colijn, Tiến sĩ, qua email. Colijn là trưởng khoa toán học về tiến hóa, nhiễm trùng và sức khỏe cộng đồng tại Đại học Simon Fraser. Bà lưu ý rằng một số cộng đồng vẫn dễ bị tổn thương ngay cả khi độ bao phủ chung cao: “Chúng ta có thể, ở một số cộng đồng, có tỷ lệ tiêm chủng đủ thấp để xảy ra các đợt bùng phát.”
Is Vancouver prepared this time?
Vancouver lần này đã sẵn sàng chưa?
Sixteen years after the Winter Olympics, as the province prepares to welcome sports fans again, public health conditions have changed.
Mười sáu năm sau Thế vận hội mùa đông, khi tỉnh bang chuẩn bị chào đón người hâm mộ thể thao trở lại, các điều kiện sức khỏe cộng đồng đã thay đổi.
Immunization rates among B.C. school-age children have steadily fallen since at least 2016 and B.C. reported more than 400 measles cases in the past year, reflecting uneven vaccination coverage.
Tỷ lệ tiêm chủng ở trẻ em trong độ tuổi đi học tại B.C. đã giảm đều đặn kể từ ít nhất năm 2016 và B.C. đã báo cáo hơn 400 ca bệnh sởi trong năm qua, phản ánh việc bao phủ vắc-xin không đồng đều.
Yet the level of preparedness for the World Cup remains unclear.
Tuy nhiên, mức độ sẵn sàng cho World Cup vẫn chưa rõ ràng.
The B.C. Centre for Disease Control has completed a provincial public health risk assessment with Vancouver Coastal Health and shared it with the host city, according to Dr. Mark Lysyshyn, deputy chief medical health officer for Vancouver Coastal Health, in email correspondence.
Theo Tiến sĩ Mark Lysyshyn, trợ lý trưởng cán bộ y tế của Vancouver Coastal Health, Trung tâm Kiểm soát Bệnh tật B.C. đã hoàn thành đánh giá rủi ro y tế công cộng cấp tỉnh với Vancouver Coastal Health và chia sẻ nó với thành phố chủ nhà, qua thư điện tử.
A spokesperson for the City of Vancouver Host Committee said a “Know Before You Go” campaign is planned, but the website does not currently include guidance on measles or other infectious diseases.
Một phát ngôn viên của Ủy ban Chủ nhà Thành phố Vancouver cho biết một chiến dịch “Biết trước khi đi” đã được lên kế hoạch, nhưng trang web hiện tại chưa bao gồm hướng dẫn về bệnh sởi hoặc các bệnh truyền nhiễm khác.
According to Dr. Lysyshyn, Vancouver Coastal Health will rely on current monitoring systems. It is unclear whether existing systems can detect threats quickly enough, and a recent assessment warns that Canada’s health-care system may lack the capacity to manage a surge in demand during the World Cup.
Theo Tiến sĩ Lysyshyn, Vancouver Coastal Health sẽ dựa vào các hệ thống giám sát hiện tại. Vẫn chưa rõ liệu các hệ thống hiện có có thể phát hiện mối đe dọa đủ nhanh hay không, và một đánh giá gần đây cảnh báo rằng hệ thống chăm sóc sức khỏe của Canada có thể thiếu năng lực để quản lý sự gia tăng đột biến nhu cầu trong suốt World Cup.
What ideal preparation looks like
Sự chuẩn bị lý tưởng trông như thế nào
Effective preparation embeds public health into event planning well before visitors arrive. The 2024 Paris Olympics reinforced medical networks, expanded multi-source surveillance and improved diagnostic testing capacity.
Công tác chuẩn bị hiệu quả phải tích hợp y tế công cộng vào kế hoạch sự kiện từ rất lâu trước khi du khách đến. Thế vận hội Paris 2024 đã củng cố mạng lưới y tế, mở rộng giám sát đa nguồn và cải thiện năng lực xét nghiệm chẩn đoán.
Preparation should also involve transparent risk communication and community engagement. Equally important is ongoing public communication and co-ordination to respond to emerging threats quickly and continuously after the event.
Công tác chuẩn bị cũng cần bao gồm truyền thông rủi ro minh bạch và sự tham gia của cộng đồng. Điều quan trọng không kém là việc truyền thông và phối hợp công cộng liên tục để phản ứng nhanh chóng và liên tục với các mối đe dọa mới nổi sau sự kiện.
“Because measles can take from one to three weeks for symptoms to appear, the critical thing will be to continue monitoring cases well after the final Vancouver match,” said Gardy. “If an outbreak does occur, we might expect transmission to continue for weeks or even months after.”
Gardy cho biết: “Vì sởi có thể mất từ một đến ba tuần để các triệu chứng xuất hiện, điều quan trọng là phải tiếp tục theo dõi các ca bệnh rất lâu sau trận đấu cuối cùng ở Vancouver.” “Nếu xảy ra dịch bệnh, chúng ta có thể dự đoán sự lây truyền sẽ tiếp tục trong nhiều tuần hoặc thậm chí nhiều tháng sau đó.”
The experience of the Vancouver 2010 Olympics suggests that even well-planned systems can miss early transmission, reminding us that pathogens do not respect closing ceremonies.
Kinh nghiệm từ Thế vận hội Vancouver 2010 cho thấy rằng ngay cả các hệ thống được lên kế hoạch tốt cũng có thể bỏ sót sự lây truyền sớm, nhắc nhở chúng ta rằng mầm bệnh không hề tôn trọng lễ bế mạc.
Jamie Voyles receives funding from U.S. National Science Foundation and National Institutes of Health.
Jamie Voyles nhận tài trợ từ Quỹ Khoa học Quốc gia Hoa Kỳ và Viện Y tế Quốc gia.
Qurrat Ul Ain does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.
Qurrat Ul Ain không làm việc, tư vấn, sở hữu cổ phần hoặc nhận tài trợ từ bất kỳ công ty hoặc tổ chức nào được hưởng lợi từ bài viết này, và đã không tiết lộ bất kỳ mối liên hệ nào liên quan ngoài vị trí học thuật của mình.
-
Nuôi cá đang phát triển mạnh ở Hồ Victoria, nhưng ô nhiễm và bệnh tật đang tiêu diệt hàng triệu con. Làm thế nào để giảm tổn thất
Fish farming is booming in Lake Victoria, but pollution and disease are wiping out millions. How to reduce losses
-
Song ngữ và hormone giới tính có thể cung cấp một mối liên hệ mới với khả năng phục hồi của não và nguy cơ sa sút trí tuệ
Bilingualism and sex hormones may provide a new link to brain resilience and dementia risk
-
Từ PCOS đến PMOS: Việc đổi tên thành hội chứng buồng trứng chuyển hóa nội tiết đa có ý nghĩa gì đối với sức khỏe phụ nữ
From PCOS to PMOS: What the name change to polyendocrine metabolic ovarian syndrome means for women’s health
-
Hoại tử xương đùi liên quan đến Bevacizumab: Báo cáo ca bệnh
Bevacizumab-Associated Osteonecrosis of the Femur: A Case Report
-
Rối loạn liên quan đến Phenylalanine Hydroxylase và Celiac đồng mắc: Một trường hợp hiếm gặp với các hàm ý đối với quản lý lâm sàng
Concurrent Phenylalanine Hydroxylase–Related Disorder and Celiac: A Rare Co-occurrence With Implications for Clinical Management
-
Bệnh cơ tim do Hydroxychloroquine—Một loạt ca bệnh và Tổng quan tài liệu
Hydroxychloroquine Cardiomyopathy—A Case Series and Review of the Literature