Khoản thanh toán năng lượng mùa đông đang mua được ít hơi ấm hơn qua mỗi năm – liệu có giải pháp lâu dài nào tốt hơn không?
The Winter Energy Payment is buying less warmth each year – could there be a better long-term fix?
As New Zealand enters the colder months of the year, more than a million Kiwis have begun receiving their government-funded top-ups to help pay the power bill.
Khi New Zealand bước vào những tháng lạnh hơn trong năm, hơn một triệu người New Zealand đã bắt đầu nhận các khoản hỗ trợ do chính phủ tài trợ để giúp thanh toán hóa đơn điện.
Since it was introduced in 2018, the Winter Energy Payment has helped pensioners, beneficiaries and others on fixed incomes cover heating costs. It has also seen debate about who should receive it and whether it should be more tightly targeted.
Kể từ khi được giới thiệu vào năm 2018, Khoản Thanh toán Năng lượng Mùa đông đã giúp người về hưu, người thụ hưởng và những người có thu nhập cố định khác trang trải chi phí sưởi ấm. Nó cũng đã gây ra các cuộc tranh luận về việc ai nên nhận khoản này và liệu nó có nên được nhắm mục tiêu chặt chẽ hơn hay không.
Student associations have proposed extending the payment to tertiary students – something our research has found a clear need for. The group Share My Super has called on wealthier superannuitants to donate their payments to help children in poverty.
Các hiệp hội sinh viên đã đề xuất mở rộng khoản thanh toán này cho sinh viên đại học – điều mà nghiên cứu của chúng tôi đã xác định là một nhu cầu rõ ràng. Nhóm Share My Super đã kêu gọi những người đã nghỉ hưu có điều kiện kinh tế tốt hơn quyên góp khoản thanh toán của họ để giúp đỡ trẻ em nghèo.
But there a larger issue. The pressures the Winter Energy Payment was designed to ease have continued to mount, driven by rising energy prices and a worsening cost-of-living crisis. Having not increased in line with energy prices, it has become less effective than originally intended.
Nhưng có một vấn đề lớn hơn. Áp lực mà Khoản Thanh toán Năng lượng Mùa đông được thiết kế để giảm bớt vẫn tiếp tục gia tăng, do giá năng lượng tăng và cuộc khủng hoảng chi phí sinh hoạt ngày càng tồi tệ. Vì không tăng tương ứng với giá năng lượng, nó đã trở nên kém hiệu quả hơn so với dự định ban đầu.
Today, almost one third of New Zealand households experience energy hardship, with serious consequences for health and wellbeing. Cold, damp and mouldy housing alone costs the country more than NZ$38 million each year in hospitalisations.
Ngày nay, gần một phần ba hộ gia đình New Zealand phải trải qua khó khăn về năng lượng, với những hậu quả nghiêm trọng đối với sức khỏe và phúc lợi. Chỉ riêng nhà ở lạnh, ẩm và có nấm mốc đã khiến đất nước này tốn hơn 38 triệu đô la NZ mỗi năm cho các ca nhập viện.
On top of this now come the knock-on effects of the Iran war for local fuel, power and grocery bills.
Bên cạnh đó là những tác động dây chuyền từ cuộc chiến Iran đối với hóa đơn nhiên liệu, điện và tạp hóa tại địa phương.
As things stand, the Winter Energy Payment will continue to be a band-aid measure that buys less warmth each year.
Trong tình hình hiện tại, Khoản Thanh toán Năng lượng Mùa đông sẽ tiếp tục là một biện pháp tạm thời, mang lại ít hơi ấm hơn qua mỗi năm.
This strengthens the case for longer-term solutions that permanently reduce household exposure to high power prices, while tackling New Zealand’s energy “trilemma” of security, affordability and sustainability.
Điều này củng cố lập luận về các giải pháp dài hạn nhằm giảm vĩnh viễn sự tiếp xúc của các hộ gia đình với giá điện cao, đồng thời giải quyết “bài toán ba chiều” năng lượng của New Zealand: an ninh, khả năng chi trả và tính bền vững.
What works – and what doesn’t
Những gì hiệu quả – và những gì không
New Zealand already has several initiatives that show what more structural solutions can achieve.
New Zealand đã có nhiều sáng kiến cho thấy những giải pháp cơ cấu hơn có thể đạt được những gì.
Successive government-funded insulation retrofit programmes have been very cost-effective, delivering subsidised insulation to over 385,000 homes since 2009 and $4.40 worth of benefits for every dollar spent.
Các chương trình cải tạo cách nhiệt được chính phủ tài trợ liên tiếp đã rất tiết kiệm chi phí, cung cấp vật liệu cách nhiệt được trợ giá cho hơn 385.000 ngôi nhà kể từ năm 2009 và mang lại lợi ích trị giá 4,40 đô la cho mỗi đô la chi tiêu.
The Healthy Homes Initiative has also delivered strong results. The programme supports households with children hospitalised for housing-related illness, connecting them with insulation, income support, energy advice and practical low-cost measures such as draught stopping. Evaluations show it has reduced hospitalisations by 19%.
Sáng kiến Nhà ở Khỏe mạnh cũng mang lại kết quả mạnh mẽ. Chương trình hỗ trợ các hộ gia đình có trẻ em phải nhập viện vì bệnh liên quan đến nhà ở, kết nối họ với vật liệu cách nhiệt, hỗ trợ thu nhập, tư vấn năng lượng và các biện pháp thực tế chi phí thấp như bịt kín khe hở. Các đánh giá cho thấy nó đã giảm tỷ lệ nhập viện 19%.
The Healthy Homes standards have also pushed landlords to improve rental properties, while stronger Building Code requirements are helping newer homes use less energy.
Các tiêu chuẩn Nhà ở Khỏe mạnh cũng thúc đẩy chủ nhà cải thiện các bất động sản cho thuê, trong khi các yêu cầu về Quy chuẩn Xây dựng nghiêm ngặt hơn đang giúp các ngôi nhà mới sử dụng ít năng lượng hơn.
While education programmes encouraging people to use less electricity can help, they also only go so far.
Mặc dù các chương trình giáo dục khuyến khích mọi người sử dụng ít điện hơn có thể giúp ích, nhưng chúng cũng chỉ đi được một đoạn.
People on very tight budgets already know what drives their power bills. For those who can’t shop around for better prices because they are locked into contracts or use prepay electricity due to a poor credit history, “choosing” to use heating isn’t possible without support to buy more power.
Những người có ngân sách eo hẹp đã biết điều gì làm tăng hóa đơn điện của họ. Đối với những người không thể tìm kiếm giá tốt hơn vì họ bị ràng buộc hợp đồng hoặc sử dụng điện trả trước do lịch sử tín dụng kém, việc “chọn” sử dụng hệ thống sưởi là không thể nếu không có sự hỗ trợ để mua thêm điện.
This where the Winter Energy Payment helps those who are eligible. It reduces bill stress, supports heating use and as, one participant in our research put it, suggests that “somebody cares”.
Đây là lúc Khoản Thanh toán Năng lượng Mùa đông giúp đỡ những người đủ điều kiện. Nó giảm căng thẳng hóa đơn, hỗ trợ sử dụng hệ thống sưởi và như một người tham gia nghiên cứu của chúng tôi đã nói, gợi ý rằng “có ai đó quan tâm”.
Yet, as the payment buys less warmth each winter, vulnerable households can be forced to choose between heating and eating. Those we surveyed described constant stress, anxiety and worry around bills – patterns echoed in other studies.
Tuy nhiên, khi khoản thanh toán này mua được ít hơi ấm hơn mỗi mùa đông, các hộ gia đình dễ bị tổn thương có thể buộc phải lựa chọn giữa việc sưởi ấm và ăn uống. Những người chúng tôi khảo sát mô tả sự căng thẳng, lo lắng và bận tâm liên tục về hóa đơn – những mô hình được phản ánh trong các nghiên cứu khác.
This illustrates why scrapping the scheme would hurt many. At the same time, it’s questionable that taxpayers should accept a policy that delivers diminishing returns each year.
Điều này minh họa lý do tại sao việc loại bỏ chương trình này sẽ gây tổn hại cho nhiều người. Đồng thời, cũng đáng nghi ngờ việc người nộp thuế nên chấp nhận một chính sách mang lại lợi ích giảm dần qua mỗi năm.
A solar solution?
Giải pháp năng lượng mặt trời?
What New Zealand lacks in this policy area is an “off-ramp”: a way to permanently reduce household exposure to rising electricity costs.
Điều mà New Zealand còn thiếu trong lĩnh vực chính sách này là một “lối thoát”: một cách để giảm vĩnh viễn mức độ tiếp xúc của các hộ gia đình với chi phí điện tăng cao.
Research suggests that household solar – rooftop panels that allow homes to generate their own electricity – is one of the few options that can achieve this.
Nghiên cứu cho thấy năng lượng mặt trời hộ gia đình – các tấm pin trên mái nhà cho phép nhà tự sản xuất điện – là một trong số ít các lựa chọn có thể đạt được điều này.
Over recent times, its upfront cost has fallen sharply. Analysis from the non-profit group Rewiring Aotearoa indicates that installing solar could save the average household over $2000 each year on power bills, equating to around $65,000 over standard system lifetimes.
Trong thời gian gần đây, chi phí ban đầu của nó đã giảm mạnh. Phân tích từ nhóm phi lợi nhuận Rewiring Aotearoa chỉ ra rằng việc lắp đặt năng lượng mặt trời có thể giúp các hộ gia đình trung bình tiết kiệm hơn 2000 đô la mỗi năm tiền điện, tương đương khoảng 65.000 đô la trong suốt vòng đời tiêu chuẩn của hệ thống.
And by generating electricity closer to where it is used, household solar might help tackle each side of the energy trilemma – improving affordability, sustainability and energy security at the same time.
Và bằng cách sản xuất điện gần nơi sử dụng, năng lượng mặt trời hộ gia đình có thể giúp giải quyết cả ba mặt của bài toán năng lượng – cải thiện khả năng chi trả, tính bền vững và an ninh năng lượng cùng một lúc.
At a system level, widespread household solar would reduce pressure on hydro and thermal generation, helping keep hydro storage available for peak demand periods and dry winters.
Ở cấp độ hệ thống, năng lượng mặt trời hộ gia đình phổ biến sẽ giảm áp lực lên sản xuất thủy điện và nhiệt điện, giúp duy trì nguồn dự trữ thủy điện cho các giai đoạn nhu cầu cao điểm và mùa đông khô hạn.
This would free up more gas and diesel for industries and machinery that are harder to electrify, rather than relying on them to meet everyday household demand. Solar could also improve resilience during extreme weather outages, with broader economic benefits.
Điều này sẽ giải phóng thêm khí đốt và diesel cho các ngành công nghiệp và máy móc khó điện hóa, thay vì phụ thuộc vào chúng để đáp ứng nhu cầu sinh hoạt hàng ngày của các hộ gia đình. Năng lượng mặt trời cũng có thể cải thiện khả năng phục hồi trong các trường hợp mất điện do thời tiết khắc nghiệt, mang lại lợi ích kinh tế rộng lớn hơn.
For these reasons, a government-funded household solar package would arguably make strong economic sense.
Vì những lý do này, một gói năng lượng mặt trời hộ gia đình được chính phủ tài trợ có thể được coi là một ý tưởng kinh tế mạnh mẽ.
By lowering power bills over the long term and making healthy indoor temperatures more affordable year-round, it could reduce pressure on hospitals, improve household resilience and help break the cycle of recurring winter support.
Bằng cách giảm hóa đơn điện về lâu dài và giúp duy trì nhiệt độ trong nhà ở mức lành mạnh với chi phí phải chăng quanh năm, nó có thể giảm áp lực lên bệnh viện, cải thiện khả năng phục hồi của các hộ gia đình và giúp phá vỡ chu kỳ hỗ trợ mùa đông tái diễn.
Rather than being viewed as a luxury policy, supporting low-income households to install solar could make for a practical investment that eases energy hardship and strengthens energy resilience.
Thay vì được xem là một chính sách xa xỉ, việc hỗ trợ các hộ gia đình có thu nhập thấp lắp đặt năng lượng mặt trời có thể là một khoản đầu tư thiết thực giúp giảm bớt khó khăn về năng lượng và tăng cường khả năng phục hồi năng lượng.
The Winter Energy Payment will still be needed for many households in the years ahead.
Khoản Trợ cấp Năng lượng Mùa đông vẫn sẽ cần thiết cho nhiều hộ gia đình trong những năm tới.
But, as global instability increasingly feeds into local energy costs, there is a case for policies that reduce reliance on annual bill support and bring household electricity costs down.
Nhưng, khi sự bất ổn toàn cầu ngày càng tác động đến chi phí năng lượng địa phương, có lý do để ủng hộ các chính sách giảm sự phụ thuộc vào hỗ trợ hóa đơn hàng năm và giảm chi phí điện hộ gia đình.
Kimberley O’Sullivan receives funding from a Rutherford Discovery Fellowship administered by Royal Society Te Apārangi, and also contributes to a research programme funded by the Ministry of Business, Innovation, and Employment. She has previously received funding from the Health Research Council, Lotteries Health Research, and the Marsden Fund.
Kimberley O’Sullivan nhận tài trợ từ Học bổng Khám phá Rutherford do Royal Society Te Apārangi quản lý, và cũng đóng góp vào một chương trình nghiên cứu được tài trợ bởi Bộ Kinh doanh, Đổi mới và Việc làm. Bà trước đây đã nhận tài trợ từ Hội đồng Nghiên cứu Y tế, Nghiên cứu Y tế Xổ số và Quỹ Marsden.
Có thể bạn quan tâm
-
Liệu pháp tuần tự mới với Obinutuzumab và Telitacicept trong điều trị viêm cầu thận lupus mức độ nặng kèm hoại tử vô mạch chỏm xương đùi do glucocorticoid: Báo cáo ca bệnh
Novel Sequential Therapy with Obinutuzumab and Telitacicept in Severe Lupus Nephritis with Glucocorticoid-Induced Avascular Necrosis (AVN) of the Femoral Head: A Case Report
Yu Zhang; Liqi Huang; Na Li; Xuelin Zeng; Zhihua Zheng; Xiaohua Wang; Yiqing Zhang; Chun Tang. American Journal of Case Reports. doi: 10.12659/AJCR.950362. Open access.
-
Cladribine cho người mắc bệnh xơ cứng rải rác
Cladribine for people with multiple sclerosis
Cochrane Database Syst Rev. 2026 Jan 9;1(1):CD013524. doi: 10.1002/14651858.CD013524.pub2.
-
Từ những con tàu dịch hạch thời trung cổ đến hantavirus: Cách các đợt bùng phát trên biển đã góp phần định hình hệ thống y tế công cộng quốc tế
From medieval plague ships to hantavirus: How outbreaks at sea helped to shape the international public health system