Ibuprofen cho đau khớp: những điều bạn cần biết

Ibuprofen for joint pain: what you really need to know

Show
Hide
EN – VI
VI – EN

Millions of people in the UK suffer from joint pain and arthritis. But with long wait times for scans, specialist appointments, physiotherapy and joint replacement surgery, many people turn to over-the-counter medicines, such as ibuprofen, to manage their joint pain, stay active and continue working.

Hàng triệu người ở Vương quốc Anh phải chịu đựng cơn đau khớp và viêm khớp. Nhưng với thời gian chờ đợi lâu cho các lần chụp quét, hẹn gặp chuyên gia, vật lý trị liệu và phẫu thuật thay khớp, nhiều người tìm đến các loại thuốc không kê đơn, chẳng hạn như ibuprofen, để kiểm soát cơn đau khớp, duy trì hoạt động và tiếp tục làm việc.

Ibuprofen is one of the most prescribed drugs in England and one of the UK’s most purchased over-the-counter medicines.

Ibuprofen là một trong những loại thuốc được kê đơn nhiều nhất ở Anh và là một trong những loại thuốc không kê đơn được mua nhiều nhất ở Vương quốc Anh.

Although ibuprofen is cheap and effective in the short term, it is not risk free – especially when used frequently.

Mặc dù ibuprofen rẻ và hiệu quả trong ngắn hạn, nhưng nó không phải là không rủi ro – đặc biệt khi được sử dụng thường xuyên.

Ibuprofen belongs to a group of medicines called non-steroidal anti-inflammatory drugs, or NSAIDs. These medicines work by reducing inflammation, swelling and pain.

Ibuprofen thuộc nhóm thuốc gọi là thuốc chống viêm không steroid, hay NSAIDs. Các loại thuốc này hoạt động bằng cách giảm viêm, sưng và đau.

For joint pain flare-ups, this can improve comfort and movement temporarily. Research suggests NSAIDs can provide modest short-term pain relief for arthritis, particularly during painful episodes.

Đối với các đợt bùng phát đau khớp, điều này có thể cải thiện sự thoải mái và vận động tạm thời. Nghiên cứu cho thấy NSAIDs có thể giảm đau ngắn hạn vừa phải cho bệnh viêm khớp, đặc biệt là trong các đợt đau.

But while it can ease symptoms, it does not address the underlying joint changes associated with arthritis, such as cartilage deterioration, bone changes and joint inflammation.

Nhưng trong khi nó có thể làm giảm triệu chứng, nó không giải quyết được những thay đổi khớp tiềm ẩn liên quan đến viêm khớp, chẳng hạn như thoái hóa sụn, thay đổi xương và viêm khớp.

Some people may also come to rely on ibuprofen without trying other approaches to pain management, such as exercise, weight loss and physiotherapy, which are important for long-term joint health.

Một số người cũng có thể phụ thuộc vào ibuprofen mà không thử các phương pháp quản lý cơn đau khác, chẳng hạn như tập thể dục, giảm cân và vật lý trị liệu, vốn rất quan trọng đối với sức khỏe khớp lâu dài.

Why long-term use can become a problem

Tại sao việc sử dụng lâu dài có thể trở thành vấn đề

Many people assume that because ibuprofen is available without a prescription, it must be relatively harmless. But “over-the-counter” does not always mean “low risk”.

Nhiều người cho rằng vì ibuprofen có thể mua không cần kê đơn nên nó tương đối vô hại. Nhưng “không kê đơn” không phải lúc nào cũng có nghĩa là “rủi ro thấp.”

One of the main hazards of long-term ibuprofen use is stomach irritation. Ibuprofen can damage the stomach lining and increase the risk of ulcers and internal bleeding. Some people develop indigestion or stomach pain, while others may not notice symptoms until serious bleeding occurs.

Một trong những mối nguy hiểm chính của việc sử dụng ibuprofen lâu dài là kích ứng dạ dày. Ibuprofen có thể làm tổn thương niêm mạc dạ dày và tăng nguy cơ loét và chảy máu nội bộ. Một số người bị khó tiêu hoặc đau dạ dày, trong khi những người khác có thể không nhận thấy triệu chứng cho đến khi xảy ra chảy máu nghiêm trọng.

This risk becomes greater with higher doses (particularly 2400mg a day or more) , prolonged use over weeks to months and if a person is over the age of 65.

Nguy cơ này càng lớn hơn với liều lượng cao hơn (đặc biệt là 2400mg một ngày trở lên) , sử dụng kéo dài qua nhiều tuần đến nhiều tháng và nếu người đó trên 65 tuổi.

Ibuprofen can also harm the kidneys. The kidneys rely on healthy blood flow to work properly, and NSAIDs can reduce this blood supply. They do this by blocking the body’s natural chemicals that help keep blood vessels in the kidneys open, particularly during illness and periods of dehydration or reduced circulation.

Ibuprofen cũng có thể gây hại cho thận. Thận cần lưu lượng máu khỏe mạnh để hoạt động bình thường, và NSAIDs có thể làm giảm nguồn cung cấp máu này. Chúng làm điều này bằng cách chặn các hóa chất tự nhiên của cơ thể giúp giữ các mạch máu trong thận mở, đặc biệt là trong thời gian bị bệnh và các giai đoạn mất nước hoặc giảm lưu thông.

This can injure the kidneys or worsen their function, particularly in people who are dehydrated, or those with chronic kidney disease or heart disease.

Điều này có thể làm tổn thương thận hoặc làm suy giảm chức năng của chúng, đặc biệt ở những người bị mất nước, hoặc những người mắc bệnh thận mãn tính hoặc bệnh tim.

There are cardiovascular concerns, too. Long-term NSAID use has been associated with raised blood pressure, fluid retention and increased risk of heart complications in some patients.

Ngoài ra còn có những lo ngại về tim mạch. Việc sử dụng NSAID lâu dài đã được liên kết với tăng huyết áp, giữ nước và tăng nguy cơ biến chứng tim ở một số bệnh nhân.

Asthma is another important consideration. Some people with asthma are sensitive to NSAIDs and may experience wheezing or breathing difficulties after taking ibuprofen. This is thought to happen because NSAIDs alter natural chemicals in the body that help keep the airways open.

Hen suyễn là một mối quan tâm quan trọng khác. Một số người bị hen suyễn nhạy cảm với NSAIDs và có thể bị khò khè hoặc khó thở sau khi dùng ibuprofen. Điều này được cho là xảy ra vì NSAIDs làm thay đổi các hóa chất tự nhiên trong cơ thể giúp giữ đường thở mở.

Older adults with joint pain are also more likely to be taking multiple prescribed medicines. Taking ibuprofen alongside blood pressure tablets, blood thinners, antidepressants or certain diabetes medications can increase the risk of complications or reduce how effectively other medicines work.

Người lớn tuổi bị đau khớp cũng có nhiều khả năng dùng nhiều loại thuốc kê đơn. Việc dùng ibuprofen cùng với thuốc huyết áp, thuốc làm loãng máu, thuốc chống trầm cảm hoặc một số loại thuốc tiểu đường có thể làm tăng nguy cơ biến chứng hoặc làm giảm hiệu quả của các loại thuốc khác.

Figure
Ibuprofen can negatively interact with other prescription medicines. amenic181/ Shutterstock
Ibuprofen có thể tương tác tiêu cực với các loại thuốc kê đơn khác. amenic181/ Shutterstock

This is particularly important because osteoarthritis becomes more common with age. So the people most likely to use ibuprofen regularly are often those most vulnerable to its side-effects.

Điều này đặc biệt quan trọng vì viêm khớp thường trở nên phổ biến hơn khi tuổi tác tăng lên. Vì vậy, những người có khả năng sử dụng ibuprofen thường xuyên nhất thường là những người dễ bị tác dụng phụ nhất.

This doesn’t mean ibuprofen should never be used. For many people, short-term use at the lowest effective dose can be helpful. But regular, long-term use without consulting a doctor is where concerns begin to increase.

Điều này không có nghĩa là ibuprofen không bao giờ được sử dụng. Đối với nhiều người, sử dụng ngắn hạn với liều lượng hiệu quả thấp nhất có thể hữu ích. Nhưng việc sử dụng thường xuyên, lâu dài mà không tham khảo ý kiến bác sĩ là lúc những lo ngại bắt đầu gia tăng.

Alternatives to ibuprofen

Các phương pháp thay thế ibuprofen

Ibuprofen isn’t the only option for managing joint pain and stiffness.

Ibuprofen không phải là lựa chọn duy nhất để quản lý cơn đau và cứng khớp.

Exercise, for instance, has strong research backing as a treatment for osteoarthritis.

Ví dụ, tập thể dục có cơ sở nghiên cứu vững chắc như một phương pháp điều trị viêm khớp.

This may sound counterintuitive to someone already in pain, but strengthening the muscles around painful joints can reduce pressure, improve movement and decrease symptoms over time. Walking, cycling, swimming and strengthening exercises – such as resistance exercise – can all help.

Điều này có thể nghe có vẻ ngược đời đối với người đang bị đau, nhưng việc tăng cường cơ bắp xung quanh các khớp bị đau có thể giảm áp lực, cải thiện vận động và giảm triệu chứng theo thời gian. Đi bộ, đạp xe, bơi lội và các bài tập tăng cường sức mạnh – chẳng hạn như bài tập kháng lực – đều có thể giúp ích.

Weight management is also important, particularly for knee and hip pain. This is because reducing body weight can lessen stress and inflammation on joints.

Quản lý cân nặng cũng rất quan trọng, đặc biệt đối với đau đầu gối và hông. Điều này là do việc giảm cân có thể giảm căng thẳng và viêm khớp.

Physiotherapy is also effective at helping people improve strength, mobility and confidence while learning how to manage flare-ups safely. Many GP practices across the UK now provide access to NHS First Contact Physiotherapists. These specialist physiotherapists can assess joint pain without patients needing to see a GP first.

Vật lý trị liệu cũng hiệu quả trong việc giúp mọi người cải thiện sức mạnh, khả năng vận động và sự tự tin, đồng thời học cách quản lý các đợt bùng phát một cách an toàn. Nhiều phòng khám bác sĩ đa khoa (GP) trên khắp Vương quốc Anh hiện cung cấp dịch vụ tiếp cận với các chuyên viên vật lý trị liệu Tiếp xúc Đầu tiên của NHS. Các chuyên viên vật lý trị liệu này có thể đánh giá cơn đau khớp mà không cần bệnh nhân phải gặp bác sĩ đa khoa trước.

They can help identify when pain may require further investigation, advise on exercise and self-management strategies, and support people in making informed decisions about medication use.

Họ có thể giúp xác định khi nào cơn đau cần được điều tra thêm, tư vấn về các bài tập và chiến lược tự quản lý, và hỗ trợ mọi người đưa ra quyết định sáng suốt về việc sử dụng thuốc.

Other strategies that may help you manage joint pain include pacing your activities (breaking tasks into smaller periods with breaks) , heat therapy (which can help relax muscles and reduce stiffness) and supportive footwear. Anti-inflammatory gels that are applied to the skin can also help reduce symptoms with fewer whole-body side-effects than tablets.

Các chiến lược khác có thể giúp bạn quản lý cơn đau khớp bao gồm việc điều chỉnh hoạt động (chia các nhiệm vụ thành các khoảng thời gian nhỏ hơn có nghỉ giải lao) , liệu pháp nhiệt (có thể giúp thư giãn cơ và giảm cứng khớp) và giày hỗ trợ. Gel chống viêm bôi ngoài da cũng có thể giúp giảm triệu chứng với ít tác dụng phụ toàn thân hơn so với thuốc viên.

For some people, ibuprofen may still play an important role alongside these measures. But pain management is rarely about finding a single quick fix. Instead, it’s usually about balancing symptom relief with long-term health and function.

Đối với một số người, ibuprofen vẫn có thể đóng vai trò quan trọng bên cạnh các biện pháp này. Nhưng quản lý cơn đau hiếm khi là việc tìm ra một giải pháp nhanh chóng duy nhất. Thay vào đó, nó thường là việc cân bằng giữa giảm triệu chứng với sức khỏe và chức năng lâu dài.

With NHS waiting lists continuing to experience pressure, more people are likely to depend on medicines such as ibuprofen to remain active and independent. But understanding both the benefits and harms of treatment choices is essential.

Với việc danh sách chờ của NHS tiếp tục chịu áp lực, nhiều người có khả năng phải phụ thuộc vào các loại thuốc như ibuprofen để duy trì sự năng động và độc lập. Nhưng việc hiểu cả lợi ích và tác hại của các lựa chọn điều trị là điều cần thiết.

Ibuprofen can still be useful for managing joint pain. But it’s important it’s used safely, appropriately and alongside better long-term approaches for managing joint health.

Ibuprofen vẫn có thể hữu ích trong việc quản lý đau khớp. Nhưng điều quan trọng là nó phải được sử dụng an toàn, thích hợp và song song với các phương pháp tiếp cận dài hạn tốt hơn để quản lý sức khỏe khớp.

Anthony Paul Smith does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.

Anthony Paul Smith không làm việc cho, tư vấn, sở hữu cổ phần hoặc nhận tài trợ từ bất kỳ công ty hoặc tổ chức nào được hưởng lợi từ bài viết này, và đã không tiết lộ bất kỳ mối liên hệ nào liên quan ngoài vị trí học thuật của mình.

Có thể bạn quan tâm